|
Laboratory
for mission
Jose
Carlos Lara, a Baptist Pastor from São Paulo in Brazil, his
wife Marizete and their three daughters came to live and work in
Northern Ireland in February 2004. The whole family is engaged in
mission work among the Portuguese-speaking community in the Dungannon
area where many businesses rely on the labour of migrant workers.
Having first met them in July 2004 I went back in January 2005 to
catch up with them.
WHEN I FIRST
MET Jose Carlos and Marizete in July 2004 they were getting to grips
with the situation in Dungannon. Jose Carlos was working in Dungannon
Meats, Marizete in Menarys department store, the two eldest
girls in McDonalds with the youngest a pupil at Dungannon Royal
School. I wrote an article in lion&lamb about the rising
number of migrant workers in the area and the emerging challenges
an opportunities in this, their mission field.
The model of
mission which they have developed differs from more traditional
approaches. This, in part, is due to the fact that they have to
be financially self-supporting. Since a big devaluation in the Brazilian
currency, the Real, six or seven years ago, their sending church
in Brazil can no longer financially support missionaries coming
to the UK.
Their daily
work brings them into contact with people. They are conscious of
trying to follow the model of Jesus. He didnt just send
a message he lived, worked, ate the same food, lived a normal
life alongside people, Jose Carlos says. It is not the
picture of the traditional pastor I want to show wearing
a nice suit and carrying a Bible and teaching. It is the model of
one who is part of the community and does a job like anybody else.
Clearly they
had already made many friends in the community, both among locals
and the Portuguese-speaking community. As we chatted people greeted
them as they came by our table in the busy café.
They set up
a Bible-study group in their home. In the first two weeks five people
came to faith, which they saw as an encouragement from God as they
embarked on their work, rather than a precedent that they would
have to live up to. They soon relocated to the Youth For Christ
Drop-In Centre where people can play snooker, table tennis or Playstation,
attend English classes and Bible studies. At the time of our first
meeting around 20 people came regularly on a Saturday.
For many migrants,
they were already the first point of call, rather than the Portuguese
Centre or other public information services. As Marizete pointed
out, The Portuguese Centre here is doing a great job but,
for example, they have to charge for translation services, we do
it for free. Plus people are coming to us with very personal issues;
they are confidential problems. They think if they tell others,
everyone will know their business. We are their friends they
come first to us.
Initially,
they found church life in Northern Ireland very different. That
was a real shock to us. Everything was strange, the buildings, the
hymns you look at the date and see how old some of them are
and there is a very formal order of service. People here
say the young people arent interested in church its
not just the young people and I can see why. If we were in
Brazil we would say ok, so lets change it.
In Brazil relations
between the Protestants and Catholics are much easier than they
found them to be here. They were shocked by the sectarianism they
encountered. I need to take time to reflect and to think about
Northern Ireland. In the whole planet Christians are supposed to
love and forgive and live in unity Im not talking about
ecumenism but why is there conflict? Both Catholics and Protestants
serve the same Master and we are called to love our enemy. But then
I think back to Brazil. We have our own conflicts there too with
the street children, the drug addicts and gangs, Jose Carlos
reflected at the time.
Half
of my family is Catholic. The first thing we have to be before God
is ourselves there is no other option. I dont understand
why people want to hate Catholics that doesnt make
you a good Christian it might make you a good protestant
but it doesnt make you a good Christian. There are plenty
of things we should be against be against sin, against the
powers of the world, there is so much happening in this world we
should be against but we are called to love one another and
to follow the Prince of Peace.
So far our
first conversation. How would things seem a further six months down
the line?
What brought
you to Northern Ireland?
JC: We had a clear sense of call. We felt that there was
a specific task for us here that God was calling us to. In the past
few years God has been showing us something about a wise way of
doing mission.
We saw that
many people come to Europe or the United States or other countries
for a job, medical treatment, school or for other reasons. If the
church is able to communicate the gospel in a relevant and meaningful
way in this context and these people become Christians and grow
in maturity, if they decide to go back to their country they would
be much more effective missionaries than me and you, or anyone else.
They already know the language and culture, they dont have
to adapt to the food or the weather and they know when they can
speak in a safe way and who they can trust many of the things
that, as foreigners, we dont know even after many years of
missionary training.
We prayed about
finding somewhere in Europe. I met the director of Latin Link in
Birmingham two years ago and she told me there was a town in Northern
Ireland with lots of foreigners most of them Portuguese speakers.
For me it was an answer from God. We discussed it as a family and
prayed about it together and here we are.
How has
your concept of mission developed?
JC: I think we have come a long way from the 18th and 19th
century model of mission when missionaries built a village and stayed
away from the people. It was thought, in an arrogant way, that the
missionary brings God to people. God was already there!
When I was
studying at the Centro Evangelico de Missoes (CEM) a Brazilian evangelical
school of mission, about 14 years ago, I began to build this concept
of working with foreigners. Every day it got stronger and stronger
in my mind. Now I am absolutely sure that this is a fantastic strategy
for the 21st century.
We were influenced
by literature and teachers who were much more concerned about social
issues than people usually were. Contextualisation is a key word
in that school. Rene Padilla, a theologian from South America, said
something like, God did not shout his message from heaven
he became a man and lived among men and he became flesh in
the context of a Jew of the first century. That is what I
am trying to do here in Dungannon. To be among the Portuguese, work
among the Portuguese and share the same things, the joy and everything.
I believe we have to try to live like the incarnation, that is what
we are supposed to do as Christians.
Foreigners
are much more sensitive because the links with family, culture and
the home country are broken. I met an Irish missionary who had lived
in Portugal for more than 10 years. He told me that in two months
here in Portadown he saw more people accepting Christ than in 10
years in Portugal. In their own country they are self-confident
and they have relationships to families and friends and the wider
society. Here they are alone and they suffer a lot. Their life is
changing all the time. The only thing they know is go to work, go
to the pub and come back home and sleep thats their
life.
In the beginning,
I used to work in a meat factory as well. The work was very physical
I had never worked on a factory production line before. I
have worked since I was 14, but always in offices or schools, using
my brain rather than my muscles. Carrying boxes containing 20 or
25 kilos of meat, was tough work. It was good because in the six
months I worked there I made friends. Some of them came to the church
or to the Bible study. I made really good connections and I think
the ministry was only recognised because I was among them. If I
came only with a religious label I wouldnt have been accepted,
but now I am one of them. That sowed the seeds of acceptance. I
had to be there to see, to feel in the flesh how hard the work is,
feel their pain.
M: He
had to give up because he developed serious health problems. He
was going to the factory then in the afternoon coming back to the
house really tired and people would be there waiting to talk to
him about serious problems, or some needed lifts. It was too much.
So he gave up the factory work and left the rest in Gods hands.
JC:
Now I am a full-time Pastor and am studying for a Masters Degree
at the Irish Baptist College.
You found
church life in Northern Ireland quite different at first, how does
it compare with Brazil?
JC: People here tend to like tradition more and Brazilians
like more informality. Be yourself is a key sentence
in Brazilian churches.
M: We
are free to worship God in the way we like.
JC:
I dont want to judge the way church is in Northern Ireland,
but sometimes it seems to me that people are more concerned with
what other people will think of them rather than what God is thinking
about them.
Most of the
churches growing up in Brazil have 7080% young people in the
church. Here you see children and teenagers and then old people,
in between there is a gap. You dont find young people here,
young couples from 18 to 35 or 40 years old where are these
people? They are supposed to be the strength of the church, they
bring joy and are the lifeblood of the church. I cant find
a good explanation for that. This is something different for us.
I am not saying that Brazilian churches are better than Irish churches;
we have had lots of problems too.
In terms of
theology you are much better than us. Without a strong biblical
knowledge base you are much more open to weird things or extreme
positions which could be avoided.
M: In
Brazil in some churches you can be a pastor without any kind of
study. It is easy just rent a room, open a church and in
two weeks the church is huge. People go to these churches because
they are seeking something: to be healed, they need a miracle or
want blessings from God. They want, want, want but there
is no biblical or thological way of doing things.
JC:
My former pastor used to say, We have lots of churches full
of people, but full of empty people. Also you can see a lot
of division in the church, so you have problems here, there, everywhere.
Many of
our churches and buildings have been around for a long time. What
difference do you think that makes?
JC: In Brazil we have the idea that the Catholic Church represents
the old, dark old buildings with candles. A typical evangelical
church will be a new building, modern, colourful, and light, clear
in every sense.
Most of us
come from a Catholic background originally and when you become a
Christian, you break with everything that reminds you of the old.
The churches preach much more about new life in Christ. Becoming
a Christian means the past is gone, and with new life goes new buildings,
new songs and new worship styles, new everything.
It is impossible
to be totally without tradition, because we build our own tradition.
But tradition cannot be more important than meaning. We need to
think about the meaning of the things we do. The question I bring
to my mind and I share with the people of my church all the time
is, Why are we doing this? Is it because it always was
that way or because it means something? If it means something and
we keep the meaning in our mind then lets keep doing it.
What about
the Portuguese-speaking congregation?
JC: There are 3035 in the group meeting in the Baptist
church in Dungannon on Sundays at 5.00pm. How many turn up depends
on the weather because they dont have cars and they all have
to walk. Sometimes we can give lifts, but not to all of them.
On Saturdays
we are based in the Youth for Christ Drop-In Centre in Dungannon
and we also started a new Bible study group in Molesworth Presbyterian
Church, Cookstown on Fridays. We have English classes followed by
Bible study and we offer Portuguese classes as well. They dont
have to pay for their lessons and I told them that they dont
have to stay for the Bible study just to please me, just come and
learn its for free. Amazingly all of them wanted to
stay some of them didnt even come for the classes they
just came for the Bible study, which was really nice.
We have started
this Bible study and we intend to take them with the Dungannon group
to our Sunday service in the Baptist church but we will need a bus.
Transport is a big problem on a Sunday evening, there is no public
transport. We are counsellors, social workers, and taxi drivers.
Life is quite busy sometimes but it is worth it.
Do the foreigners
integrate with the locals or do they remain separate? Are there
any points of conflict?
JC: A few Portuguese will get married to Irish people or
they will bring their families to live with them and they are here
to stay. But most, 8085% of them, are here for just a short
time. They work as hard as they can to get money and go back to
their home or go to another country. So they dont mix and
there is no integration at all.
M: In
Dungannon we have two Portuguese shops where they can get the food
they have at home.
JC:
We try to encourage them to mix. Once a month, instead of having
our own service in Portuguese, we have a joint service with the
Baptists. We have translation and we sing in Portuguese and in English.
It is good for everybody, the church and for our community, to mix.
Some of them have no problem mixing but some are scared and dont
want to and you have to respect that. But day-by-day we can make
it easier for them.
M: The
ladies here wear hats and really nice clothes to church. At first
the Portuguese and Brazilian ladies didnt want to go to a
mixed service because they didnt have a nice dress to wear.
I said, Oh thats not a problem, dont worry about
how you look. They said Oh no, they are very well dressed,
we are not. It seems a small thing but it is really important
for them. It is hard to convince someone that they can go to the
church and the way they are dressed is not important. Thats
the kind of thing that we are dealing with and we try to support
them. At the second joint service there were no hats! We hadnt
said anything, but someone must have realised it was a problem.
You have to talk about these things, I think both sides have things
to learn.
What other
practical things are important?
JC: You have to have a balance always. If we sing three songs
in English we have to sing three in Portuguese. If you dont
translate everything they will get angry. The Irish are much more
patient. If they come to our service, and very often they do, we
dont have to translate everything for them they are more flexible.
But the Portuguese are not. They speak up when something is wrong
and dont just keep it to themselves the way the Irish might
do. That is one of the differences between the two cultures. People
here are quiet. It is hard for them to express themselves but for
Latin people they come and tell you straight out.
Is worship
different here?
M: Definitely, it is very different. Brazilians are the noisiest
people in the world, we sing more. Churches here tend to be much
more silent.
JC:
We would normally clap and feel relaxed but when they are together
with the Irish they cross their arms and behave like Irish people.
Together they are different. They know that people are watching
them and it intimidates them sometimes. We have to break down the
barriers day by day. It is a slow process.
Unity of the
church is something worth striving for. Though it is going to take
a long time to break down the prejudice on both sides, integration
is going to happen naturally I hope.
Have you
as a couple become integrated into the local community?
JC: We have many friends here and the Baptist and Presbyterian
churches here in Dungannon have been very supportive we have
a very good relationship. We dont think of citizenship in
terms of being Brazilian or Irish or Portuguese but much more in
terms of we are citizens of heaven, so we dont care about
these barriers. The prejudice, the things that separate us must
be broken down. We have to try to build a really integrated community.
In the wider
society it is more complex because they [the migrant workers] have
no social life at all, they have no contact. I know lots of people
who dont speak English, who dont want to learn English.
They dont have to because in the factory they can use Portuguese.
They can learn just a few basic words or phrases to order a taxi
or to ask for simple things and thats it. So there is no contact.
Language is
a big problem. Just a couple of hours ago I had to take a Portuguese
man to the post office because he didnt know how to send a
letter, basic things. Translation is a major thing.
M: We
are mother and father sometimes. The links in a church of foreigners
are much stronger because we are the only people they know here.
Christmas time is terrible for foreigners because they are sad and
homesick for their families. We try to support them as a sort of
stepfamily and to offer love. We understand because we are feeling
the same.
You now
have a team working with you. Who are they and what are they doing?
JC: We have a team of seven volunteers from our home church:
four boys and two girls aged between 19 and 26. They have each come
for a one-year period but we would keep them longer if they could
get visas. It is something we have to pray about. They all work
full-time in factories and are very integrated in the community.
All of them
are involved with drama, three are musicians and two play soccer.
That is a valuable skill from an evangelistic point of view because
they use football as a way of building bridges. Three or four boys
who accepted Christ as their Saviour over the last few months came
through football.
At Christmas
we put on a play not an old-fashioned nativity play, we had
rock music and dance. It was a public event 70 people came.
We invited mainly the Portuguese-speakers because the play was in
Portuguese and then some Irish friends wanted to come too so we
translated the play on PowerPoint. It was the first time I have
seen a play with subtitles! And it worked. It was fantastic!
The play was
set in a meat factory and told the story of two migrant workers
who came from Brazil to work here. After many deceptions and difficulties
and problems with drugs and drink the guy eventually accepts Christ.
The good thing is that many of the guys we invited recognised themselves
in the story. Even the owner of the meat factory was in the audience!
And he enjoyed it too.
M: I
was operating the PowerPoint and I could hear the audience in the
middle of the play saying, Thats me thats
what it was like for me when I got here. I thought that was
wonderful. That is our goal to identify with their experience.
Is racism
still a problem in Dungannon?
JC: Racism is still a problem in Dungannon. The local newspaper
reported that there were 50 racist attacks in Dungannon in 2004
four times as many as in 2003. Thats a high number
in a small town like this. It is something that we still have to
deal with. Last month we heard for the first time of a racist attack
by a Portuguese man who attacked an Irish couple. They used to be
the victims but now they are starting to attack back. And that is
very dangerous.
M: We
tell them not to go out late in the evening, stay at home, or avoid
particular streets. After 10.00 or 11.00 at night the town centre
is really, really dangerous so if you dont have to be there,
dont go. Its just awareness. And we tell them not to
fight back.
One evening
two of our boys left the Drop-In Centre at about 11.00 or 11.30
sometimes people are enjoying themselves and get talking
and they forget the time: the problem is getting home they
hadnt got far when they were attacked by a couple, right in
the town centre. The woman hit one of them in the face with her
handbag, injuring him. There was no provocation. They had been phoning
Brazil on their mobiles, talking in Portuguese and one of them was
black. It was very frightening for them. They wont walk any
more so they call a taxi or we give them lifts.
JC:
If people are drunk they will do this. That is what happens here.
So, to be fair, not all of these are racist attacks.
Some people just go to the pub, get drunk and get into fights
they are just looking for trouble. In a sense these are normal
fights, normal incidents. The only difference is that the victims
are foreigners.
There are now
over 30 different nationalities in this small town. That is quite
a challenge. Sometimes groups of people trying to defend their own
interests can get very angry or even violent. They can react in
ways we dont expect. If some of them have to fight for something,
they will for us this is kind of new.
M: Communication
is difficult. We try to give them the message of the Bible, we say
that the Bible says to offer the other cheek, but they fight back.
So we have to start again. It is hard. We heard there were problems
but we didnt have any idea how serious the problems were between
the different ethnic groups.
JC:
There are many Portuguese who do not like Africans there are many
Africans who dont like Timorese and they all dont like
Eastern Europeans.
I remember
some months ago I was evangelising an African who was black and
he was very angry. I was talking about the Bible, about Jesus and
the gospel, and about forgiveness and he just said, You know
man, I got to tell you something: I hate white people.
Do you often
find yourselves working as peacemakers?
JC:
Some of these people come from a violent background especially
those coming from Timor and some African countries that have gone
through civil war. Here they have a chance of starting a new life
and that means forgiveness leaving the past in the hands
of God and making sure that it doesnt hurt any more [people].
You cannot erase the past from your memory, its part of your
history and nothing can change it. But we can change the future
and do something different from now on. People who come to this
country as migrant workers come with this in mind, This is
my chance of starting a new life. This is what they could
contribute to this country. Somehow I think people in Northern Ireland
have to learn to start a new life too. All of us have to learn it.
I think the only way of overcoming the conflict here is forgiveness.
Love, compassion,
forgiveness they are concepts that are easy to preach about,
but on Monday morning when they go to the factory it is hard to
live them.
What are
the other challenges for mission here?
JC: Dungannon is a kind of laboratory for mission. I call
it the missiological lab, because you have people from every continent,
literally. We have some illegal immigrants here as well, so there
are lots of issues in this town.
Most of the
immigrants do not speak English. Language is a huge problem. There
are over 1,000 Portuguese-speakers in the Dungannon area and now
Eastern Europeans outnumber them. Some of them come to the English
classes but, as they dont speak Portuguese, they cant
take part in the Bible study.
We are looking
for someone who has a heart for evangelism and speaks Polish, Lithuanian,
Ukrainian or Russian to join our team here in Dungannon. That is
our prayer. I wrote to Bible colleges, mission organisations and
churches and they could not find anyone. There are people who speak
those languages but they are not willing to come because the project
is selfsupported. We are tentmakers, that means that they would
have to work in the factories and live among them and many people
are not interested in this.*
People know
that your door is always open. Are you still the first port of call
when people have problems?
M: We know some people come to our house because they need
help and we help them. They may never go to the Bible study or the
Sunday service, but we dont judge them. We help without asking
for anything in return.
JC:
We are here not only to preach but also to live with love. It is
hard sometimes, we know some people use us, but you just pray for
them. We cannot interpret mission as a trade: I did something for
you and now you have to give me something back.
M: The
beautiful thing is seeing how peoples lives are changing.
The work is Gods, not ours, it is amazing. It is one thing
in theory, but we are seeing in practice that it works
I am
very, very happy being here.
JOSE CARLOS
& MARIZETE LARA were interviewed by Anna Rankin in January
2005.
* Since this
interview took place contact has been established with a Lithuanian,
who also speaks English and Russian and has a degree in theology,
who wants to come and work with the team in Dungannon. He currently
lacks the financial support necessary to move from Lithuania with
his family to Northern Ireland. They are praying that the means
will soon become available.
|